Have you ever found a typo in a dictionary? I did! And I was so pleased about it, I circled it and marked the page. But the time has come to replace my worn out (pages falling out) copy of my Oxford American Dictionary. Doug bought me a shiny new one at my request, and I see that the correction has been made.
But I know you’d love to hear about the typo. Back when Nate was writing Leepike Ridge (and if you haven’t read that one, by all means do so immediately!) he called me with an editorial question. It was some question about the use of the word glut as a noun. I reached for my dictionary, of course, and this is what I found: the noun form of glut was listed as glue! We had such a good laugh over that. I confess to taking pleasure in knowing that even the Oxford American Dictionary falls short of perfection.
I love the dictionary. I do use the online version, but I still love to have a good dictionary within reach. So goodbye to my old 1980 edition and off with the dust jacket on my new one!
My favorite typo is in a little Lutheran prayer book I have. One prayer quotes from Psalm 51, including that famous verse, “Cart me not away from thy presence.” It gives me the chuckles every time I think of it, and it gives me a mental picture of God pushing me in a wheelbarrow and dumping me over the edge of a cloud!
Valerie, I love that. Cart me not away. That’s swell.
Valerie,
Earlier this spring when we were in Cambridge we saw a wonderful collection of old Bibles in celebration of the 400th anniversary of the King James Bible. One of the Bibles on display was a rare copy of the “Wicked Bible” of 1631. The printer left out the word “not” in the seventh commandment, so it reads “Thou shalt commit adultery.” The publisher was fined and lost his printer’s license.
I’ve heard of the wicked Bible, but not of the fate of the poor printer. I’m glad I’m not fined or fired or carted away every time I make a blunderous typo!